• 歐巴馬表示,巴黎氣候大會達成的歷史性協定值得祝賀,這是美中兩國及有關各方加強協調、通力合作的結果。美國願和大陸與各方共同努力,確保協定生效和落實。

    歐習熱線 談合作落實巴黎氣候協定



    新華社報導,習近平14日應約和歐巴馬通電話時說,聯合國氣候信用貸款變化巴黎大會成功通過「巴黎協定」,為2020年後全球合作因應氣候變遷問題指明方向和目標,是一件「造福世界人民的大好事」。





    2015年12月13日週日 台北標準時間上午8時24分

    負債整合


















  • View







    內容來自YAHOO新聞





  • View























  • View

    View



















  • View







    在巴黎舉行的聯合國氣候變化綱要公約第21次締約方會議(COP21),與會195國代表12日通過「巴黎協定」,以2100年前不比工業時代前升溫攝氏2度為目標,並「努力」抑制升溫在1.5度以下。1041214





































  • (中央社台北14日電)中國大陸國家主席習近平今天和美國總統歐巴馬電話熱線。雙方指出,中美兩國願和各方努力,確保落實日前達成的巴黎氣候協定,並拓展因應氣候變遷領域的雙邊合作。











    View

    View

    View

    View

    View



    View

    View







  • View





















































  • View



    View





    var lightbox_ult_mid="spotlight_article_embedded1",lightbox_ult_mit="Article Body",lightbox_ult_site="news",lightbox_ult_region="TW",lightbox_ult_lang="zh-Hant-TW",lightbox_default_spaceid="979318824";



    歐巴馬說,美中兩國在氣候變遷上的溝通合作表明,雙方完全能在廣泛國際事務中開展建設性合作。















  • View







    View







    View







  • View











  • View













  • 個人信貸










    View



    View



  • View



    View























  • View















  • 他還說,大陸願與美國就「重大國際問題」保持溝通和合作。







    View











  • View











    1 - 25 / 30





    View









    • 習近平表示,巴黎大會是國際合作因應氣候變遷的新起點,大陸願和美國在內有關各方保持協調合作,確保「巴黎協定」有效實施,拓展因應氣候變遷領域的雙邊務實合作。









      • CORRECTS SPELLING OF HOLLANDE, NOT HIOLLANDE - United Nations Secretary General Ban Ki-moon, right, watches French President Francois Hollande hugging United Nations climate chief Christiana Figueres ... 較多CORRECTS SPELLING OF HOLLANDE, NOT HIOLLANDE - United Nations Secretary General Ban Ki-moon, right, watches French President Francois Hollande hugging United Nations climate chief Christiana Figueres after the final conference of the COP21, the United Nations conference on climate change, in Le Bourget, north of Paris, Saturday, Dec.12, 2015. Nearly 200 nations adopted the first global pact to fight climate change on Saturday, calling on the world to collectively cut and then eliminate greenhouse gas pollution but imposing no sanctions on countries that don’t. (AP Photo/Francois Mori) 較少











        1 / 30





        Associated Press | 拍攝者 Francois Mori











        Share to Facebook

        Share to Twitter

        Share to Pinterest





        View

        Close

        Previous imageNext image







  • r91hn5djtx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()